Well there have been many discussions over this on this site. I doubt its possible to include everything they say in this thread but here are some links:
very intresting reading! allthough i does make me wish that Tolkien was still alive, i would deffinatley like to have a good chat with him about some of the questions he has left unanswerd!
and it was very intresting to find out that Turin will deal the death blow!
Well as its said it was a very lightly covered area and its by no means certain that the tale favoured Turin giving Melkor the Death blow. However what has been posted in those threads is generally accepted.
__________________
Utúlie'n aurë! Aiya Eldalië ar Atanatári, utúlie'n aurë! Auta i lómë! Aurë entuluva!
Ingwe wrote: the prophesy of this fianl battle between Manwe and Morgoth where the world is unmade fascinates me.
It might be added that the Second Prophecy of Mandos (specifically) was seemingly abandoned by JRRT. Note that HME IV & HME V represent early texts on this matter, generally written in the 1930s. The often quoted version beginning: 'Thus spake Mandos in Prophecy... (edit)... to Turin only, and to him a place is given among the sons of the Valar' can be found § 31, 32 of The Quenta Silmarillion, HME V.
Working from HME X, XI, XII however, one gets a later view, if rather confused. Christopher Tolkien concluded, in any case, that it was not to be thought of as coming from Mandos.
'Here ends The Valaquenta. If it has passed from the high and the beautiful to sadness and ruin, that was of old the fate of Arda Marred; and if any change shall come and the Marring be amended, Manwë and Varda may know; but they have not revealed it, and it is not declared in the dooms of Mandos.' JRRT
The Second Prophecy of Mandos (V. 333) had now therefore definitively disappeared. This passage was used to form a conclusion to the published Silmarillion (p. 255).' CJRT
It is to be noted that JRR Tolkien never did a substantial rewrite of the end of the Quenta Silmarillion of the 1930s, specifically the passage in question. Later Tolkien did make cursory corrections to the (now) 'old version', however Christopher warns that these revisions need not imply 'any sort of final approval of the content' (see his reasons in HME XI, The Later Quenta Silmarillion). In any case, these revisions include:
'Turin Turambar... coming from the halls of Mandos' (changed to) 'Turin Turambar... returning from the Doom of Men at the ending of the world'. In the margin JRRT wrote 'and Beren Camlost' without direction for its insertion.
'and she will break them [The Silmarils] and with their fire rekindle the Two Trees' emended to 'and he [Feanor] will break them and with their fire will rekindle the Two Trees.'
Aprroximately against the last two sentences of the paragraph (from 'In that light the Gods will grow young again...') Tolkien put a large X in the margin of the manuscript. There is also the introduction of a further subheading The Second Prophecy of Mandos.