Tolkien Forums

Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
 

Topic: The Adventures of Tom Bombadil

Post Info
Witchking of Angmar - Rank 10
Status: Offline
Posts: 3118
Date: Jul 30, 2006
The Adventures of Tom Bombadil

Well, I am writing to ask your personal opinion about this book, in case you have read it.
I do not know own it, and I am wondering if it would be worth it to buy it.

Now, I don't know to find out any general information about the book, such as the fact that ut has 16 poems, out of which only 2 deal with Tom Bombadil, because I could find out that information by looking on the net.

What I do want to know is your personal opinion about it, so please:

ONLY POST HERE IF YOU HAVE READ IT !!!

Also, if you have friends that have read the book,you can write what they thought about it too, I do want to get a general view about it.

__________________
Honor, Freedom, Fatherland
Samwise Gamgee - rank 9
Status: Offline
Posts: 2372
Date: Jul 30, 2006

I have read this book before you start.


Its contained in 'Tales from the perilous realm' which includes Farmer Giles of Ham, Leaf by Niggle, Adventures of Tom Bombadil and something else I have forgotten.


The Farmer Giles wasn't too bad and neither were most of the Rest, however the Adventures of Tom Bombadil were a bit strange, they seemed to be more of a collection of Poems about Tom, which some do not really make sence.


In short I found the story as strange as Tom himself.



__________________
My Master Sauron the Great bids thee Welcome....
Witchking of Angmar - Rank 10
Status: Offline
Posts: 3118
Date: Jul 30, 2006
thank you...that sounds interesting...

__________________
Honor, Freedom, Fatherland
Anarion, Son of Elendil - rank 8
Status: Offline
Posts: 2161
Date: Jul 31, 2006
Its only a small book and the Adventures of Tom Bombadil only take up a small part of it. Its far more of a story book than say The Silmarillion is, its more like The Hobbit split into sections.

__________________

Utúlie'n  aurë!  Aiya  Eldalië  ar  Atanatári,  utúlie'n  aurë! 
Auta  i  lómë! 
Aurë entuluva!

Witchking of Angmar - Rank 10
Status: Offline
Posts: 3118
Date: Jul 31, 2006
Just a question...
About how long is a poem...so about how many verses?

__________________
Honor, Freedom, Fatherland
Samwise Gamgee - rank 9
Status: Offline
Posts: 2372
Date: Jul 31, 2006
There are lots of poems, some about 15 verses long some less.

__________________
My Master Sauron the Great bids thee Welcome....
Witchking of Angmar - Rank 10
Status: Offline
Posts: 3118
Date: Jul 31, 2006
hmm...that sounds quite short to me...
I mean, 15 verses, is not really a very long poem...

__________________
Honor, Freedom, Fatherland
Samwise Gamgee - rank 9
Status: Offline
Posts: 2372
Date: Jul 31, 2006
That is an estimation. I haven't read the book in a long time but perhaps someone with more recent knowledge could improve on my estimation.

__________________
My Master Sauron the Great bids thee Welcome....
Soldier of the East - Rank 4
Status: Offline
Posts: 306
Date: Oct 9, 2006

My aunt read it and she said that it was worth reading. She didn't go into detail, but she did say it was good.


I have it, but I haven't goten around to reading it. Sorry.



__________________
Rohirrim of Edoras - Rank 4
Status: Offline
Posts: 396
Date: Aug 14, 2008
I'm definitely getting this book next. I'm hoping to maybe dig up a little more info on old Tom. What a delightful character!! The mystic that goes with Tom and Beorn, I think, make them more interesting. Something along the lines of they seem really important but may be they're just along for their part in the story and that's all. Along that line, does anyone know if there are any translations for Tom's other names? I found them all in my Companion but didn't get any linguistic break downs.

__________________
The winds of heaven do not blow gentle.
Fundin, Lord of Moria - Rank 5
Status: Offline
Posts: 564
Date: Aug 15, 2008

Lomoduin, on the names: Forn is a scandinavian word for '(belonging to) ancient (days)'. Orald is Old English for 'very ancient'. The source for both of these is Tolkien's Nomenclature (devised by JRRT to help translators of The Lord of the Rings).

Iarwain means 'old-young' (source, an unpublished draft letter, 1968). Pen-adar means 'without father' (Ben-adar is the mutated form). Source, Parma Eldalamberon 17, Words, Phrases, and Passages, JRRT

I would say Forn and Orald are meant to be translations of unknown names of similar meaning, while the Grey-elvish name Iarwain Ben-adar is the actual form of course, an actual name spoken back in the deep past of Middle-earth.



__________________
Rohirrim of Edoras - Rank 4
Status: Offline
Posts: 396
Date: Aug 16, 2008
Thank you Galin. I was hoping for something to shed some light on the subject of Tom but those things are already covered. Oh, well. Back to the drawing board.

__________________
The winds of heaven do not blow gentle.
Tom Bombadil
Status: Offline
Posts: 1886
Date: Aug 17, 2008
Did I confuse you with that Iarwain ben adar in the other thread Oh my. I'll try not to do that again.

I have the Tolkien Miscellany, with Smith of Wooten Major
Farmer Giles of Ham, The Adventures with Tom Bombadil, and Sir Gawain and the Green Knight.

I have a  First Science Fiction Book Club Edition, a collector's Edition I am willing to sell for $50
A real bargain.


The Might. I still remember having to learn "Gedichte" Poems, like Die Bürgschaft and Der Erlen König. For us German born and bred fans, 15 small verses is not a lot. But don't forget that our American Counterparts never had to memorize 28 verses with 8 lines in them like we did in the Bürgschaft.



-- Edited by ArwenLegolas at 03:09, 2008-08-17

__________________

Hey dol! merry dol! ring a dong dillo!
Ring a dong! hop along! fal lal the willow!
Tom Bom, Jolly Tom, Tom Bombadillo!

 
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.



Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard